-
1 выступающая часть
-
2 выступающая часть
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > выступающая часть
-
3 виступаюча частина
-
4 дял
1. share, part, quota, allotment, portion, partition, contingent(част от наука) branchдавам своя дял contribute o.'s part/quota2. (делба) partition; distribution3. (участие) share, participationимам голям дял в play a prominent part in, be very active inдавам своя дял (за общото дело) do o.'s bit4. (превал) геогр. ridge; divide, water-shed5. (тираж на лотария) drawing6. (съдба) lot, fate* * *дял,дял делъ̀т м., -ове, (два) дя̀ла 1. share, part, quota, allotment, portion, partition, contingent; (от капитал в предприятие) stake; давам своя \дял contribute o.’s. part/quota; \дял на собственика proprietor’s stake; ( част от наука) branch; на \дялове бот. partite;2. ( делба) partition; distribution;3. ( участие) share, participation; разг. a finger in the pie, a slice/piece of the action; давам своя \дял (за общото дело) do o.’s. bit, pull o.’s weight, разг. keep o.’s end up; имам голям \дял в play a prominent part in, be very active in; нямам \дял в тая работа have no hand in the business;4. ( превал) геогр. ridge; divide, water-shed;6. ( съдба) lot, fate.* * *contingent ; contribution ; deal {di;l}; part: contribute one's дял - давам своя дял; partition ; quota {`kwotx}; slice ; share* * *1. (делба) partition;distribution 2. (от капитал в предприятие) stake 3. (превал) геогр. ridge;divide, water-shed 4. (съдба) lot, fate 5. (тираж на лотария) drawing 6. (участие) share, participation 7. (част от наука) branch 8. share, part, quota, allotment, portion,. partition, contingent 9. давам своя ДЯЛ (за общото дело) do o.'s bit 10. давам своя ДЯЛ contribute o.'s part/quota 11. имам голям ДЯЛ в play a prominent part in, be very active in 12. на ДЯЛове бот. partite 13. нямам ДЯЛ в тая работа have no hand in the business -
5 promineo
prō-mīnĕo, ŭi, 2, v. n., to stand or jut out, be prominent, to overhang, project (not in Cic.; cf. Moser ad Cic. Rep. 3, 7, p. 352 ext.; syn.: exsto, emineo).I.Lit.:II.Phaselis prominet penitus in altum,
Liv. 37, 23:collis prominens,
id. 27, 48:in pontum,
Ov. M. 13, 778:coma prominet in vultus,
id. ib. 13, 845:ante frontem,
Plin. 8, 32, 50, § 176:ursis ungues prominent,
id. 8, 36, 54, § 126:qui (dentes elephantorum) prominent,
id. 11, 37, 62, § 165:nemorum coma gelido prominet Algido, Hor C. 1, 21, 6: cum promineret ore, quantum, etc.,
id. Epod. 5, 35; Val. Fl. 7, 30: matres familiae pectore nudo prominentes, bending forward, * Caes. B. G. 7, 47, 5.—Trop., to reach out, extend to any thing, come forth:quae (justitia) nec sibi tantum conciliata sit nec occulta, sed foras tota promineat,
Cic. Rep. 3, 7, 10:maxima pars ejus (gloriae) in memoriam ac posteritatem promineat,
Liv. 28, 43, 5.—Hence, prōmĭnens, entis, P. a., prominent:oculi,
Plin. 11, 37, 53, § 141: figurae signorum, Vitr 6, 2.— Comp.:prominentiore caudā,
Plin. 10, 3, 3, § 7.— Subst.: prōmĭnens, entis, n., a prominent part:in prominenti litoris,
Tac. A. 1, 53.— Plur.:prominentia montium,
Tac. A. 2, 16.— Adv.: prōmĭnenter, in a prominent manner.—Comp.:prominentius a lecto,
Cael. Aur. Acut. 1, 11, 90; id. Tard. 2, 4, 73. -
6 parte
f part( porzione) portion( lato) sidelaw partyparte civile plaintifffar parte di una società belong to a society, be a member of a societyprendere parte a take part ina parte separatescherzi a parte joking apartmettere da parte qualcosa put something asidedall'altra parte della strada on the other side of the streetda nessuna parte nowhereda tutte le parti everywhereda parte mia for my part, as far as I'm concernedregalo et cetera from mein parte in part, partlyin gran parte largely* * *parte s.f.1 part; ( porzione) share, portion: mi è piaciuta la prima parte, I liked the first part; una parte della casa andò distrutta dal fuoco, part of the house was destroyed by the fire; ho avuto la mia parte di fortuna, I have had my share of luck; non ho ancora avuto la mia parte dei profitti, I have not had my share of the profits yet; dividere in due parti, to divide into two parts; fare le parti, to divide up (o to share out); essere parte integrante di qlco., to be an integral part of sthg. // (mat.) integrazione per parti, integration by parts // parte, ( alcuni) some: una parte di loro non venne, some of them did not come // gran parte di, a lot of (o a large part of); (pl.) a great many (of) (o a lot of): gran parte della gente..., a great many people...; gran parte del mio denaro va per mangiare, a lot of my money goes on food // in parte, in part (o partly): in parte con la forza, in parte con la persuasione, partly by force, partly by persuasion; contribuire in parte alle spese di produzione, to contribute in part towards the expenses of production // in gran parte, largely (o to a great extent) // la maggior parte di, most (of) (o the majority of): la maggior parte della gente, most people; la maggior parte dei miei studenti, most of my students; per la maggior parte, for the most part // aver parte in qlco., to have a hand in sthg. // essere a parte di qlco., to be informed of sthg. (o to be in on sthg.); mettere qlcu. a parte di qlco., to inform s.o. of (o about) sthg. // far parte di qlco., to be (o to form) part of sthg.: far parte della famiglia, to be one of the family; far parte di un partito, to be a member of a party // prender parte a qlco., to take part (o to join) in sthg., ( dividere) to share sthg.: voglio prendere parte alle spese con te, I want to share the expenses with you; prender parte a una congiura, alle celebrazioni, a un affare, to take part in a conspiracy, in the celebrations, in a business-deal; prender parte alla conversazione, to join in the conversation; prendere parte alla gioia di qlcu., to participate in (o to share) s.o.'s joy3 ( luogo, regione) part, region: da qualche parte, somewhere; da che parte viene quell'uomo?, where does that man come from?; dalle mie parti si parla in dialetto, in my part of the country dialect is spoken; devo andare da quelle parti, vuoi un passaggio?, I've got to go over there; if you want I'll give you a lift; non conosco nessuno da queste parti, I don't know anybody in these parts4 ( lato) side, part: dall'altra parte, on the other side; dalla parte destra, sinistra, on the right, left (o on the right-hand, left-hand side); da questa parte della montagna, della strada, on this side of the mountain, of the road; nell'altra parte della città, on the other side of the city; da che parte viene il vento?, which way is the wind blowing from?; questa parte del foglio deve rimanere vuota, this side of the paper must be left blank; il quadro pende da una parte, the picture is hanging down on one side; da che parte arriva il treno?, on which side does the train come in?; da questa parte, signori, this way, gentlemen // da una parte all'altra, from one side to the other // a parte, apart (from): a parte ciò, apart from that; a parte qualche eccezione, apart from a few exceptions; in una lista a parte, in a separate list; scherzi a parte, joking apart; questa è una cosa a parte, that's another matter (o a different thing altogether); il servizio è a parte, the service is extra; le telefonate le pago a parte, I pay for the telephone calls separately // da parte, aside: farsi, tirarsi da parte, to step aside (o to get out of the way); tirare da parte, to draw apart; ho alcune migliaia di sterline da parte, I have a few thousand pounds put aside; mettere da parte, ( risparmiare) to put aside (o to save), ( trascurare) to put on one side; sentirsi messo da parte, to feel left out // da una parte..., dall'altra..., on (the) one hand..., on the other... // d'altra parte..., on the other hand... // da parte a parte, right through: la freccia gli passò il braccio da parte a parte, the arrow went right through his arm // da parte di, from, ( di parentela) on one's father's, mother's side: un parente da parte di mio padre, a relative on my father's side; ci sono molte lamentele da parte degli studenti, there are many complaints from the students; da parte mia farò il possibile, for my part (o as for me) I shall do my best; da parte mia non ci sono problemi, there are no problems on my side; da parte sua non ho ricevuto niente, I haven't received anything from him; digli da parte mia che..., tell him from me that...; questo è molto gentile da parte tua, this is very kind of you; salutalo da parte mia, give him my regards // da ogni parte, da tutte le parti, on all sides (o in every direction), ( moto) from all sides: da tutte le parti si vedeva il mare, the sea could be seen on all sides (o in every direction); il forte fu attaccato da ogni parte, da tutte le parti, the fort was attacked from all sides // da tutte e due le parti, on both sides // da due mesi a questa parte non lo vedo, I have not seen him for two months (o I have not seen him these last two months) // sono dalla tua parte, I'm on your side; essere dalla parte del torto, to be in the wrong; mettersi dalla parte del torto, to put oneself in the wrong5 (ruolo in opere teatrali, in un affare ecc.) part, rôle: la parte principale di una commedia, the leading rôle of a play; distribuzione delle parti, cast of the play; ( il distribuirle) casting of the play; fece la parte di Otello, he played Othello; assegnare la parte a qlcu., to cast s.o. for a part; sostenere una parte, to act (o to sustain) a rôle; avere una parte importante in un affare, to play (o to take) a prominent part in an affair; fare una parte secondaria, to play a minor (o secondary) rôle // fa sempre la parte dello stupido, he is always playing the fool // ha fatto la sua parte fino alla fine, he played his part to the end // fare una ( brutta) parte a qlcu., ( trattarlo male) to bite s.o.'s head off, ( giocargli un brutto tiro) to play the dirty on s.o.7 (comm., dir.) party; side: parte civile, plaintiff; costituirsi parte civile contro qlcu., to bring an action against s.o. (o to sue s.o.); le parti in causa, the parties to the case; la parte lesa, interessata, the injured, interested party; le due parti in un contratto, the two parties to a contract; convocare, udire le parti, to summon, to hear the parties8 (mus.) part.* * *['parte]sostantivo femminile1) (di un intero) partdividere in -i uguali — to divide equally o evenly
2) (porzione) part, share3) (componente) part4) (lato) side (anche fig.)d'altra parte — fig. then again, on the other hand
da parte a parte — [attraversare, trafiggere] right o straight through
5) (direzione) way, direction6) (luogo)da qualche parte — somewhere; (in frasi interrogative) anywhere
da qualsiasi parte — anywhere, anywhere and everywhere
da un'altra parte — elsewhere, somewhere else
da nessuna parte — nowhere; (con altra negazione) anywhere
7) (zona)da queste -i — (nei dintorni) somewhere about o around here
da parte sua ha dichiarato che... — for his part he declared that...
da una parte... dall'altra... — on the one hand... on the other hand
9) (fazione, campo) sidedi parte — [spirito, discorso] partisan
essere dalla parte di qcn. — to be on sb.'s side
10) dir. party11) (difese)prendere le -i di qcn. — to take sb.'s part, to side with sb., to stand o stick up for sb
12) teatr. telev. cinem. (ruolo) part, role (anche fig.)parte da protagonista — lead o leading role
fare la propria parte — fig. to do one's part o bit
13) mus. part14) da parte dida parte di qcn. — (per quanto riguarda) by o from sb., on the part of sb.; (per incarico di) on behalf of sb.; (del ramo familiare di) on sb.'s side
15) da parte (in serbo) aside; (in disparte) apartmettere, lasciare qcs. da parte — to put, leave sth. to one side o aside
prendere qcn. da parte — to take sb. to one side, to get sb. alone
farsi da parte — to step o move aside
16) a parte (separatamente) apart, separately; (eccetto, tranne) apart, besidesscherzi a parte — joking aside o apart
nessuno lo sa, a parte Mary — nobody knows, besides Mary
a parte i cani, gli animali non mi piacciono — dogs apart, I don't like animals
17) in parte (in) part, partlyin parte era paura, in parte avidità — it was part fear, part greed
18) prendere parte a to take* part in, to join in [manifestazione, gioco, attività]; to be* engaged in, to join in [discussione, negoziati]•parte del discorso — ling. part of speech
- i intime — private parts, privates colloq.
••* * *partein large measure, to a large o great extent\→ largo————————parte/'parte/sostantivo f.1 (di un intero) part; un romanzo in tre -i a three-part novel; per la maggior parte for the most part; la maggior parte della gente most people; dividere in -i uguali to divide equally o evenly2 (porzione) part, share; pagare la propria parte to pay one's share; dedica loro una parte del suo tempo libero he devotes some of his free time to them; la maggior parte del tempo most of the time3 (componente) part; le -i del corpo the parts of the body; far parte di to be part of; fa parte della famiglia he's one of the family4 (lato) side (anche fig.); da ogni parte from all sides; d'altra parte fig. then again, on the other hand; da parte a parte [attraversare, trafiggere] right o straight through; dalla stessa parte on the same side; abita dall'altra parte della strada he lives across the street; il tempo è dalla nostra parte time is on our side5 (direzione) way, direction; da che parte andate? which way are you going?6 (luogo) da qualche parte somewhere; (in frasi interrogative) anywhere; da qualsiasi parte anywhere, anywhere and everywhere; da un'altra parte elsewhere, somewhere else; da nessuna parte nowhere; (con altra negazione) anywhere; da tutte le -i everywhere7 (zona) da queste -i (nei dintorni) somewhere about o around here; dalle -i della stazione in the neighbourhood of the station; se per caso capiti dalle nostre -i if you're ever down our way; un dolce tipico delle nostre -i one of our local cakes8 (punto di vista) da parte sua ha dichiarato che... for his part he declared that...; da una parte... dall'altra... on the one hand... on the other hand...9 (fazione, campo) side; di parte [spirito, discorso] partisan; essere dalla parte di qcn. to be on sb.'s side; essere dalla parte del torto to be in the wrong11 (difese) prendere le -i di qcn. to take sb.'s part, to side with sb., to stand o stick up for sb.12 teatr. telev. cinem. (ruolo) part, role (anche fig.); parte da protagonista lead o leading role; fare la parte del cattivo to play the villain ; fare la propria parte fig. to do one's part o bit13 mus. part14 da parte di da parte di qcn. (per quanto riguarda) by o from sb., on the part of sb.; (per incarico di) on behalf of sb.; (del ramo familiare di) on sb.'s side; salutalo da parte mia give him my best regards; è stupido da parte sua fare it is stupid of him to do; ho un regalo per te da parte di mia sorella I've got a present for you from my sister15 da parte (in serbo) aside; (in disparte) apart; mettere, lasciare qcs. da parte to put, leave sth. to one side o aside; prendere qcn. da parte to take sb. to one side, to get sb. alone; farsi da parte to step o move aside16 a parte (separatamente) apart, separately; (eccetto, tranne) apart, besides; scherzi a parte joking aside o apart; un mondo a parte a world apart; a parte il giardino apart from the garden; nessuno lo sa, a parte Mary nobody knows, besides Mary; a parte i cani, gli animali non mi piacciono dogs apart, I don't like animals; preparate una salsa a parte prepare a sauce separately17 in parte (in) part, partly; in parte era paura, in parte avidità it was part fear, part greed18 prendere parte a to take* part in, to join in [manifestazione, gioco, attività]; to be* engaged in, to join in [ discussione, negoziati]; prendiamo parte al vostro dolore we share your grieffare la parte del leone to take the lion's share; anche l'occhio vuole la sua parte you should also please the eye\parte del discorso ling. part of speech; - i basse groin; - i intime private parts, privates colloq. -
7 часть
1. ж. part, piece; portion, fraction2. ж. section, units3. ж. member, side4. ж. стр. member, partзадняя часть — rear part; afterbody
зарамочная часть — edge; border
проточная часть — setting; flow passage
Синонимический ряд:доля (сущ.) доля; пай -
8 astenia
f.1 fatigue (weakness).2 asthenia, abaissement, adynamia, debility.* * *1 asthenia* * *= asthenia.Ex. The word asthenia (lack of energy and strength) is not much used in medicine today, although it is a prominent part of myasthenia.----* astenia primaveral = spring asthenia.* * *= asthenia.Ex: The word asthenia (lack of energy and strength) is not much used in medicine today, although it is a prominent part of myasthenia.
* astenia primaveral = spring asthenia.* * *asthenia* * *
astenia f Med asthenia
* * *astenia nffatigue, Espec asthenia* * *f asthenia -
9 miastenia
f.myasthenia, muscle weakness.* * *= myasthenia.Ex. The word asthenia (lack of energy and strength) is not much used in medicine today, although it is a prominent part of myasthenia.----* miastenia aguda = myasthenia gravis.* miastenia grave = myasthenia gravis.* miastenia gravis = myasthenia gravis.* * *= myasthenia.Ex: The word asthenia (lack of energy and strength) is not much used in medicine today, although it is a prominent part of myasthenia.
* miastenia aguda = myasthenia gravis.* miastenia grave = myasthenia gravis.* miastenia gravis = myasthenia gravis. -
10 ondokea
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -ondokea[English Word] develop[Part of Speech] verb[Derived Word] ondoa V------------------------------------------------------------[Swahili Word] -ondokea[English Word] grow[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -ondokea[English Word] make progress[Part of Speech] verb[Derived Word] ondoa V------------------------------------------------------------[Swahili Word] -ondokea[English Word] be prominent[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -ondokea[English Word] prosper[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -ondokea[English Word] protrude[Part of Speech] verb[Derived Word] ondoa V------------------------------------------------------------[Swahili Word] -ondokea[English Word] stand out[Part of Speech] verb[Derived Word] ondoa V------------------------------------------------------------[Swahili Word] -ondokea[English Word] be successful[Part of Speech] verb[Derived Word] ondoa V------------------------------------------------------------[Swahili Word] -ondokea[English Word] swell[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
11 mashuhuri
------------------------------------------------------------[Swahili Word] mashuhuri[English Word] distinguished[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] mashuhuri[English Word] famous[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] mashuhuri[English Word] famous[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] mashuhuri[English Word] important[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] mashuhuri[English Word] well-known[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] mashuhuri[English Word] outstanding[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] mashuhuri[English Word] prominent[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------ -
12 tukuza
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tukuza[English Word] make famous[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tukuza[English Word] bring into the foreground[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tukuza[English Word] honor[Part of Speech] verb[Derived Word] tukuka V------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tukuza[English Word] make prominent[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tukuza[English Word] give publicity to[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tukuza[English Word] glorify[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Word] tukuka adj[Swahili Example] moyoni akajitukuza [Muk]------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tukuza[English Word] exalt[Part of Speech] verb[Derived Word] tukuka V------------------------------------------------------------ -
13 tokeza
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tokeza[English Word] come out[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Word] toka V------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tokeza[English Word] be prominent[Part of Speech] verb[Derived Word] toka V------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tokeza[English Word] emerge[Part of Speech] verb[Derived Word] toka V------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tokeza[English Word] appear[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Word] toka V[Swahili Example] kwenye kishikio cha taa hizo imetokeza waya ndefu [Muk]------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tokeza[English Word] put out[Part of Speech] verb[Derived Word] toka V------------------------------------------------------------ -
14 mashuuri
------------------------------------------------------------[Swahili Word] mashuuri[English Word] distinguished[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] mashuuri[English Word] famous[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] mashuuri[English Word] well-known[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] mashuuri[English Word] prominent[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------ -
15 fremtrædende
выдаю́щийся* * *distinguished, eminent* * *adj( iøjnefaldende) conspicuous;( fremragende) prominent;[ spille en fremtrædende rolle] play a prominent part. -
16 मूर्धन् _mūrdhan
मूर्धन् m. [मुह्यत्यस्मिन्नाहते इति मूर्धा, cf. Uṇ.1.156]1 The forehead, brow.-2 The head in general; नतेन मूर्ध्ना हरिरग्रहीदपः Śi.1.18; R.16.81; नैसर्गिकी सुरभिणः कुसुमस्य सिद्धा मूर्ध्नि स्थितिर्न चरणैरवताडनानि U.1.14; Ku.3.22.-3 The highest or most prominent part, top, summit, peak, head; अतिष्ठन्मनुजेन्द्राणां मूर्ध्नि देवपतिर्यथा Mb. 'stood at the head of all kings' &c.; उत्तमे शिखरे जाते भूम्यां पर्वतमूर्धनि Sandhyā Mantra; Ś.5.7; Me.17.-4 (Hence) A leader, head, chief, foremost, prominent.-5 Front, van, forepart; स किल संयुगमूर्ध्नि सहायतां मघवतः प्रतिपद्य महारथः R.9.19.-6 (In geom.) The base.-7 (In gram.) The roof of the palate.-Comp. -अन्तः the crown of the head.-अक्षिषिक्त a.1 consecrated, crowned, inaugurated; मूर्धाभिषिक्तं कुमुदो बभाषे R.16.81.-2 common, stock (as an instance); उत्कृत्योत्कृत्य कृत्तिं इति बीभत्सस्य मूर्धाभिषिक्तमुदाहरणम्.(-क्तः) 1 a consecrated king; पश्य मूर्धाभिषिक्तानामाचार्य कदनं महत् Mb.7.15.12.-2 a man of the Kṣatriya caste.-3 a minister.-4 = मूर्धावसिक्त (1) q. v.-अभिषेकः consecration, inaugura- tion.-अवसिक्तः 1 N. of a particular mixed tribe sprung from a Brāhmaṇa father and Kṣatriya mother.-2 a consecrated king.-कर्णी, कर्परी f. an umbrella.-ग a. sitting down on the head; स्यन्दनैः स्यन्दनगता गजैश्च गजमूर्धगाः Rām.7.7.5.-जः 1 the hair (of the head); पर्याकुला मूर्धजाः Ś.1.3; विललाप विकीर्णमूर्धजा Ku.4.4 'she tore her hair for grief'.-2 the mane.-3 a crown, helmet; विमुक्तमूर्धजा ये च ये चापि हतवाहनाः Mb.1.5.12.-ज्योतिस् n. see ब्रह्मरन्ध्र or मुद्रामार्ग.-पातः splitting of the skull.-पिण्डः a lump upon the head (of an elephant in rut).-पुष्पः the Śirīṣa tree.-रसः the scum of boiled rice.-वेष्टनम् a turban, diadem. -
17 prépondérant
prépondérant, e [pʀepɔ̃deʀɑ̃, ɑ̃t]adjective[rôle] dominating* * *prépondérante pʀepɔ̃deʀɑ̃, ɑ̃t adjectif predominant* * *pʀepɔ̃deʀɑ̃, ɑ̃t adj prépondérant, -e(rôle, place, facteur) dominant* * *prépondérant, prépondérante adj predominant; jouer un rôle prépondérant to play a predominant role; la voix du président est prépondérante the chairman has the casting vote.( féminin prépondérante) [prepɔ̃derɑ̃, ɑ̃t] adjectif -
18 дял делът
дял делъ̀т,дял м., -ове, (два) дя̀ла 1. share, part, quota, allotment, portion, partition, contingent; (от капитал в предприятие) stake; давам своя \дял делът contribute o.’s. part/quota; \дял делът на собственика proprietor’s stake; ( част от наука) branch; на \дял делътове бот. partite;2. ( делба) partition; distribution;3. ( участие) share, participation; разг. a finger in the pie, a slice/piece of the action; давам своя \дял делът (за общото дело) do o.’s. bit, pull o.’s weight, разг. keep o.’s end up; имам голям \дял делът в play a prominent part in, be very active in; нямам \дял делът в тая работа have no hand in the business;4. ( превал) геогр. ridge; divide, water-shed;6. ( съдба) lot, fate. -
19 играть значительную роль
General subject: play a prominent part, play a significant partУниверсальный русско-английский словарь > играть значительную роль
-
20 पृष्ठ
pṛishṭhán. (prob. fr. pra-stha, « standing forth prominently» ;
ifc. f. ā) the back (as the prominent part of an animal), the hinder part orᅠ rear of anything RV. etc. etc. ( pṛishṭhena-yā, with gen., to ride on;
- ṭhena-vah, to carry on the back;
- ṭhaṉ-dā, to give the back, make a low obeisance;
- ṭhe ind. behind orᅠ from behind);
the upper side, surface, top, height ib. (with diváḥ, orᅠ nā́kasya, the surface of the sky, vault of heaven;
cf. ghṛita-p-);
the flat roof of a house (cf. gṛiha-p-, harmya-p-);
a page of a book MW. ;
N. of partic. arrangement of Sāmans (employed at the midday libation andᅠ formed from the Rathaṃtara, Bṛihat, Vairūpa, Vairāja, Ṡākvara, andᅠ Raivata S3alkvara) TS. Br. ṠrS. ;
N. of various Sāmans ĀrshBr. ;
- पृष्ठग
- पृष्ठगामिन्
- पृष्ठगालन
- पृष्ठगोप
- पृष्ठग्रन्थि
- पृष्ठघ्न
- पृष्ठचक्षुस्
- पृष्ठज
- पृष्ठजाह
- पृष्ठतप्
- पृष्ठतल्पन
- पृष्ठतस्
- पृष्ठताप
- पृष्ठदृष्टि
- पृष्ठदेश
- पृष्ठधारक
- पृष्ठपातिन्
- पृष्ठपीठी
- पृष्ठफल
- पृष्ठभङ्ग
- पृष्ठभाग
- पृष्ठभूमि
- पृष्ठमध्य
- पृष्ठमांस
- पृष्ठयज्वन्
- पृष्ठयान
- पृष्ठयायिन्
- पृष्ठरक्ष
- पृष्ठरक्षण
- पृष्ठलग्न
- पृष्ठवंश
- पृष्ठवास्तु
- पृष्ठवाह्
- पृष्ठवाह
- पृष्ठवाह्य
- पृष्ठशमनीय
- पृष्ठशय
- पृष्ठशृङ्ग
- पृष्ठश्वेत
- पृष्ठस्तोत्र
См. также в других словарях:
prominent part — index highlight Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
prominent — [[t]prɒ̱mɪnənt[/t]] ♦♦♦ 1) ADJ GRADED Someone who is prominent is important. ...a prominent member of the Law Society. ...the children of very prominent or successful parents. Syn: well known 2) ADJ GRADED Something that is prominent is very… … English dictionary
prominent — prom|i|nent [ˈprɔmınənt US ˈpra: ] adj [Date: 1400 1500; : Latin; Origin: , present participle of prominere to stick out ] 1.) important ▪ a prominent Russian scientist play a prominent part/role (in sth) ▪ Mandela played a prominent role in the… … Dictionary of contemporary English
prominent — prom|i|nent [ pramınənt ] adjective ** 1. ) important and well known: The order was given by a prominent member of the government. She is likely to play a prominent part in the presidential campaign. prominent in: Vincente s family was prominent… … Usage of the words and phrases in modern English
prominent */*/ — UK [ˈprɒmɪnənt] / US [ˈprɑmɪnənt] adjective 1) important and well known The order was given by a prominent member of the government. She is likely to play a prominent part in the presidential campaign. prominent in: Vincente s family was… … English dictionary
prominent — ⇒PROMINENT, ENTE, adj. Vx. Synon. de proéminent. Rocher prominent, colline prominente au dessus des autres (Ac. 1798 1878). Si le pus au contraire se porte vers l extérieur, il forme un abcès prominent, qu il faut promptement ouvrir (GEOFFROY,… … Encyclopédie Universelle
prominent — »hervorragend, bedeutend, maßgebend, weithin bekannt«: Das Adjektiv wurde im 19. Jh. aus lat. prominens »vorspringend, hervorragend« entlehnt, dem adjektivisch verwendeten Part. Präs. von lat. pro minere »vorspringen, hervorragen« (vgl. 1↑ pro … Das Herkunftswörterbuch
prominent — prestigeträchtig; von Rang und Namen (umgangssprachlich); prestigevoll; reputabel; berühmt; bekannt; namhaft * * * pro|mi|nent [promi nɛnt] <Adj.>: beruflich oder gesellschaftlich großes öffentliches Ansehen genießend: prominente… … Universal-Lexikon
Prominent Americans series — The Prominent Americans series is a set of definitive stamps issued by the United States Post Office Department (and later the United States Postal Service) between 1965 and 1978.It superseded the Liberty issue of 1954, which by the mid 1960s had … Wikipedia
Pärt, Arvo — (11 September 1935, Paide, Estonia) While supporting himself with music for theater and film, Pärt first attracted great attention and political reprobation with Credo (1968) for chorus, orchestra, and piano. He then developed a new homophonic … Historical dictionary of sacred music
prominent — pro|mi|nẹnt 〈Adj.〉 hervorragend, bedeutend, allgemein bekannt, maßgebend, tonangebend; prominente Persönlichkeit [Etym.: <lat. prominens, Part. Präs. zu prominere »hervorragen«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch